32 thoughts on “Sign

  1. Well cher now I can engage in some of the dialogues you guys may have hah. Chaio
    estoy lyendo ahora mismo. Hablamos mas tarde primo.

  2. Hallo Chris, eine tolle Webseite, wirklich gut gemacht, wünsch dir noch viel Erfolg auf deinem weiteren Weg!
    Liebe Grüße, Mazen

  3. I enjoyed reading your travels around the world. It’s great you speak several languages: French, Portugese, German, Arabic, etc. I like the way you choose the identity you wish to portray. Do you have a story of how you grew up in all these worlds?

  4. Christophe,
    Another GREAT JOB well done. You are such an natural at all of this.
    You make our past and future something we are to be so proud of.
    A very tight net family, that passes great pride and honour to us all.

  5. Hello Christophe…….. I just read your essay titled “Researching Slaves in the U.S. and this just awesome information that you have shared. I do plan to utilize and continue to learn more from your expert knowledge on these topics.


  6. You’re very interesting person Christophe. So much can be learned from you and your experiences.Wish that I could speak Creole. I grew up in a time that it wasnt to be spoken or learned and the accent was’nt thought of as cool .

  7. Hi Christophe,

    I love & share your philosophy on racial identity ! I too descend from a complex multiracial ancestry, and am proud of them all.

    I stumbled on your web-site ( or was divinely led to it 😉 ) while attempting to research my Louisiana ( Mansura / Alexandria) roots. My family names are DeMouy,/ Roquette & Berger (Berge’),/ Reynaud. I would love to connect with any long lost relatives, as my line of the family left Louisiana in the early 1930’s.

    It is wonderful to find kindred spirits & like minds, thank you for sharing and expanding my knowledge !

  8. Brandon, I am sooooooooo proud of your many accomplishments! I am sure that your mother is also. Because I have retired and will have more time on my hands, I hope that we can have open dialogue (smile). Love you as always,
    Aunt Dianne

  9. I really appreciate the research you’ve done on your work “Detiege & Crochet.” I look forward to more. Thank you so much for sharing this heritage.

  10. My cousin, you have traveled places I may never see, so keep traveling for me and you 🙂 I learn more about the world through you—my grandmother loves you dearly and ask about you often–her favorite words about you “boy he can talk”. Cousin she miss you very much, we all do–but in the mean time, keep learning and keep praying–we love you very much in Louisiana–the DeBlanc family–love you cousin Roselyn

  11. I have heard this story all my life, but never read anything about it. How interesting to discover this family history in written form.

  12. Hello, I am from Lafayette but I was raised by my grandparents who were from Ville Platte(Evangeline Parish). They would oftentime speak the native language. I now live in Houston and I bought a bible called African American Heritage Bible and it has the Hebrew word dictionary. It sounds awfully familiar to my grandparents language. Example: the Hebrew manna means what is that or what is it. The Creole man-na I thought meant “well now but every time I hear someone say man-na they immediately say what is that( man-na, wuss dat). Also kee sae sah is what you would ask someone if they looked sorrow and this word is used in the book of Lamentations(sorrow). Also a woman’s headscarf that was tied in the front was called Tion by my grandmother. Well we all know how to pronounce Zion in English but in in Hebrew it is pronounced Tion and it means the highest point(such as the head, perhaps). This is very interesting.

    • Hi Leila. Thanks for visiting and sharing your experiences.

      On language, your references I’ll offer the translations and spellings below:

      – Man-na = Mais, na.
      It is from Louisiana French and Louisiana Creole languages and means ‘well’ (e.g. Well, look at that = mais, là).
      It’s used more as an expression of curiosity before sentences in LF and LC, and in that regard, it is slightly different from the word “well.”

      – Kee sae sah = Qui c’est ça?
      It is LF and means “who is it/that” and/or “what is it/that?”

      – Tio = Tignon
      It is LF and is a headdress worn by a woman.
      In Modern Hebrew, there is a letter Z called Zayn (ז), which makes the exact same sound as the letter Z in English.
      There are two additional approximations to the Z sound in English, which combines the letters T and S: tsadi/tsadei/ (ץ, צ), which I think are the letters that you referred to in your description, because the word Zion is spelled with the tsadi rather than zayn (ציון) giving /tsayn/ as its pronunciation.

      A lot of what you hear in Louisiana French and Louisiana Creole come from Latin, rather than semitic origins (Hebrew, Arabic).
      The remaining influences come from a number of languages, many of which Linguists are trying to track today.
      But it is true that many Creoles are Christians, and therefore use Hebrew biblical references in LF and LC, adapting it to local languages.

  13. Thank you Mr. Landry for the clarification. I would love more history about our Latin connection. I am a singer/songwriter/artist and would love to incorporate our history and language in my music. You mentioned that we are more Latin in culture than anything and that our linguistic origins are not Semetic. However, Sephardim had a profound affect on Latin culture , remember Spain and Portugal and their Inquisition. I remember observing images on the web of a couple who were of the Sephardim stock and all I kept repeatring to myself was that this couple looks like a creole couple from the bayou county or somewhere in the acadiana area. They were not african or european looking they looked as though somewhere down the line that perhaps there was a mixture but they did not look mulatto. I befriended a man from Morrocco(also colonized by the French) and he mentioned that he learned a different history about the people from Louisiana he told me that as far as he could remember plenty of slaves were taken from the Indian Ocean La Reunion Island to be exact. I did research and it is reported that native Indian Ocean Islanders or Semetic there are similarities in the culture such as the word Zydeco. Also, I met another man of Chinese heritage whose people were government officials in China and he mentioned that plenty of slaves were taken directly from France to Louisiana. So many people in Houston ask me where I am from. Most people think that I am Ethiopian or Somali. They always ask why do people from Louisiana look like that. Now I can tell them it is because we are Latin. I do not know if this is true but it is reported that the Sephardim/African mixture was the origin of the creole culture. There are a couple of websites I will try and locate them. Also, I would love to partake of your Creole language class, but I eard that every parish there is a difference.

    • No doubt about the Muslim and Jewish influences in Creole culture (and ancestries), Leila. They’ve both been present on the continent of Africa for thousands of years, and were already present in the blueprint of the many who were brought to the Americas through the Slave trade.

      And those judeo-muslim ties were reinforced at various periods in Louisiana.

      Us humans running around Earth, we’re all one big family, most simply do not realise it yet.

      Great topics, Leila; keep them coming.

  14. Love your web site, full of rich history and information. I’ve lived down here just about all my life. I have such a strong connection to Louisiana culture and history. I continue to desire more information about our history. I really appreciate your time and dedication to help preserve, uncover the history of our Louisiana.

  15. Hello. I have been yearning to learn more about my creole heritage for years. I appreciate all of your efforts. I live in California and creole culture is something that is close to unheard of at times. I have been dabbling in genealogy off and on for years but found it difficult being in California and unable to speak french. My possible distant cousin (Marilyn Olivier) told me about you, and I appreciate all of your efforts. Thank you again for all that you do.

  16. Cher Christophe,

    Thanks for your research. Learned about you from a maternal cousine originally from Bayou Teche, where my paternal grandmother was born. Can you identify iAntoinette Raymond on the family photo of the Paul family? She may have been my paternal great-great grandmother. Her husband was Pierre Raymond, a carpenter in Franklin. Please let me know if you have any information or direct me to another source. Marilyn Pryce Hoytt

  17. Great blog, so fun to read your articles. Thank you for the invite to check out more of what you have been writing. Now that Autumn is upon us, I appreciate a well written article so much! All the best!

  18. Please contact me. My grandmother’s maiden name is DeBlanc and Mildred Rochon and Enola D. Sias were her aunts. We were just speaking about them tonight and I came across your website after googling obituaries.
    My email is santra11278@aol.com. Thank you.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s